תירגום פורום Simple:Press בגירסה החדשה 4.0.1
שלום לכולם,
אני יודע שהרבה זמן יחסית עבר מאזשהכרזתי כאן על יציאת גירסת הבטא של הפורום החדש והתירגום שלו.
אז לרגל יציאת הבטא (או גירסה רשמית) של הפורום המצויין הזה Simple:Press בגירסה 4.0.1 התחלתי לקחת את קובץ התירגום ולהיכנס במרץ לזה.
אני אתחיל לפנות קצת יותר זמן לזה ולתת לזה את מרב הכח שאני יכול לתרגם את זה כמה שיותר מהר.
לצערי הביטויים שהיו עד כה שונו, מה שאומר שלאחר תירגום הביטויים החדשים צריך לעבור מחדש ולנסח את כל הביטויים הישנים שיתאימו לחידוש שעשו להם,
בנוסף הביטויים החדשים חלקם מאוד ארוכים ואני משתדל לתרגם אותם בצורה הכי טובה שניתן.
אני אשתדל לתת את כל הפוש שניתן כי גם אני רוצה לראות את זה בגירסה סופית.
לאחר שאני אסיים את התירגום אני אריץ אותו בבלוג שלי כולל השידרוג לגירסה האחרונה 4.0.1 והתאמת תבניות ברירת המחדל שיש אני אשתדל גם לערוך מחדש את כל הכפתורים שיש בפורום.
בנוסף לאחר שאשחרר את קובץ התירגום אצלי בפורום אשמח לקבל חוות דעת ממכם גולשים יקרים על שינוי כזה או אחר לתירגום.
אז שיהיה סופ"ש נעים ושקט לכולם.
נתראה בגירסה החדשה ובהכרזה הסופית על סיום התירגום והוצאתו לאור.





12.02.2009 ב 23:06
אשמח מאוד לראות גירסה מתורגמת של הפורום הזה. אם אתה צריך עזרה, דבר איתי
26.02.2009 ב 15:44
היי מאיר
מה הצפי זמן?
מחכה בקוצר רוח לפלאגאין הזה.
כמו כן תוכל להמליץ לי על תבניות טובות שמותאמות לעברית ועובדות בצורה מלאה על הגרסא האחרונה של WP?
תודה
שי